생활 외국어 · 베트남어 공부
[베트남어독학방] sợ / ngại
💡 이 콘텐츠는 카카오톡 단톡방의 매일 베트남어 학습 내용을 AI가 정제한 자료입니다. 매일 새로운 표현을 업데이트하고 있습니다.
출처: 베트남어 독학
Em sợ trễ giờ.
[sợ / ngại]
(1) sợ + 동사
= ~할까 봐 두렵다, 걱정된다
→ 안 좋은 결과가 생길까 봐 마음이 불안한 상태
Em sợ trễ giờ.
= 늦을까 봐 걱정돼.
Tôi sợ không kịp.
= 제때 못 할까 봐 두려워.
Nó sợ bị mắng.
= 혼날까 봐 걱정해.
---
(2) ngại + 동사
= ~하기가 꺼려지다, 망설여지다
→ 불편함, 어색함, 민망함 때문에 안 하고 싶음
→ 두렵다기보다 어색하거나, 귀찮거나, 민망하거나 등 망설이는 감정
Em ngại hỏi.
= 묻기가 좀 꺼려져.
Tôi ngại gặp người lạ.
= 낯선 사람 만나는 게 불편해.
Nó ngại nói trước đám đông.
= 사람들 앞에서 말하는 걸 꺼려해.
---
👉 정리
sợ + 동사 = 안 좋은 일이 생길까 봐 걱정하다
ngại + 동사 = 불편해서/어색해서 하기 싫다
중급자를 위한 sợ / ngại 용법입니다~