생활 외국어 · 베트남어 공부
[베트남어독학방] mới ~ đã
💡 이 콘텐츠는 카카오톡 단톡방의 매일 베트남어 학습 내용을 AI가 정제한 자료입니다. 매일 새로운 표현을 업데이트하고 있습니다.
출처: 베트남어 독학
mới A đã B
[mới ~ đã]
mới A đã B
= 이제 막 A인데, 벌써 B하다
→ 일반적이지 않고 너무 빠르거나 예상 밖일 때 사용
→ mới는 “겨우, 이제 막”이라는 뜻으로 아직 초기 단계임을 나타냄
→ đã는 “벌써”라는 뜻으로 예상보다 빠른 상황을 강조
→ 보통 놀라움, 예상 밖, 비정상적 속도를 표현할 때 자주 쓰임
Nó mới học lớp 5 đã cao như người lớn.
= 걔는 겨우 초5인데 벌써 어른만큼 크다.
Tôi mới ngủ được 5 phút đã bị gọi dậy.
= 나는 겨우 5분 잤는데 벌써 깨워졌다.
Anh ấy mới đến đã muốn đi về rồi.
= 그는 이제 막 왔는데 벌써 집에 가고 싶어 한다.
중급자를 위한 "mới ~ đã" 용법입니다~