생활 외국어 · 베트남어 공부
[베트남어독학방] Tiếc là
💡 이 콘텐츠는 카카오톡 단톡방의 매일 베트남어 학습 내용을 AI가 정제한 자료입니다. 매일 새로운 표현을 업데이트하고 있습니다.
출처: 베트남어 독학
Tiếc là
오늘의 대화는 여기까지 부탁드립니다~ 자료를 얻기 위해 스크롤링(벽타기)이 힘들면 긴 대화를 불편해 하시는 분들이 계십니다. 양해해주셔서 감사합니다 ^^
[Tiếc là]
Tiếc là
= 유감스럽게도, 아쉽게도
→ 보통 문장 앞에 위치
→ Tiếc là 뒤에는 사실이나 상황 설명을 함
→ 어떤 상황에 대한 안타까움, 아쉬움을 표현
→ 제안이나 초대를 공손하게 거절할 때 자주 사용
→ 상대방을 배려하는 뉘앙스가 있음
Tiếc là hôm nay trời mưa.
= 아쉽게도 오늘 비가 와요.
Tiếc là tôi không có thời gian.
= 유감스럽게도 저는 시간이 없어요.
Tiếc là chuyến bay bị hủy.
= 안타깝게도 항공편이 취소됐어요.
중급자를 위한 Tiếc là 용법입니다~