생활 외국어 · 베트남어 공부
[베트남어독학방] 뉴스로 보는 베트남어
💡 이 콘텐츠는 카카오톡 단톡방의 매일 베트남어 학습 내용을 AI가 정제한 자료입니다. 매일 새로운 표현을 업데이트하고 있습니다.
출처: 베트남어 독학
Mộc Châu tháng 12: Săn mùa hoa mận nở sớm trái vụ
새로오신 분들을 환영합니다! 커버 사진에 하트♡를 꾸욱! 눌러주시면 감사하겠습니다.
보통 아침에 뉴스 기사 올리고, 오후에 밈(meme)을, 그리고 늦은 오후에 문법 정리 글을 올리고 있습니다. 가끔 왕초보를 위한 단어장도 올려드리고 있습니다. 남은 한해 동안 화이팅입니다! 🇻🇳❤️🔥
[뉴스로 보는 베트남어]
Mộc Châu tháng 12: Săn mùa hoa mận nở sớm trái vụ
Mộc Châu = 목쩌우 (베트남 북부의 유명한 고원 지역)
tháng 12 = 12월
săn = 사냥하다, 찾아 나서다, 찾아다니다
mùa = 시즌, 계절
hoa mận = 매화꽃
nở = 피다
sớm = 일찍
trái vụ = 제철이 아닌, 비정기적인, 예상 시기가 아님
목쩌우 12월: 제철이 아닌 시기에 일찍 피는 매화꽃 시즌을 찾아 나서기
🌸 선라(Sơn La)의 목쩌우에 비수기임에도 하얀 매화가 피었다고 합니다. 지역 주민들이 새로운 농법을 도입한 덕분입니다. 정원사들은 최근 몇 년간 매화나무가 예년보다 약 한 달 일찍 피도록 만드는 데 성공했습니다.
https://baodanang.vn/moc-chau-thang-12-san-mua-hoa-man-no-som-trai-vu-3314197.html
원문 사이트