생활 외국어 · 베트남어 공부
[베트남어독학방] may mà
💡 이 콘텐츠는 카카오톡 단톡방의 매일 베트남어 학습 내용을 AI가 정제한 자료입니다. 매일 새로운 표현을 업데이트하고 있습니다.
출처: 베트남어 독학
May mà trời không mưa.
[may mà]
(1) May mà + A
= 다행히 ~하다
= A여서 다행이다
→ "다행히, 운 좋게도"라는 뜻
→ 상황이 긍정적으로 끝났음을 강조
May mà trời không mưa.
= 다행히 비가 안 왔어.
May mà em nhớ mang chìa khóa.
= 다행히 네가 열쇠를 챙겼어.
May mà tôi kịp né.
= 다행히 나는 피할 수 있었어.
---
(2) May mà + A, không thì + B
= 다행히 A했다, 아니었으면 B할 뻔했다
→ may mà는 “다행히 A였다”라는 좋은 결과
→ không thì는 “그렇지 않았으면 B했을 것이다”라는 나쁜 가능성
→ A라는 행동 덕분에 B라는 안 좋은 상황을 피했다는 뜻
May mà tôi chạy nhanh, không thì bị trễ.
= 다행히 내가 빨리 뛰었어, 아니면 늦을 뻔했어.
May mà khóa cửa rồi, không thì mất đồ.
= 다행히 문을 잠갔어, 아니면 물건이 없어졌을 거야.
May mà bác sĩ đến sớm, không thì nguy hiểm.
= 다행히 의사가 빨리 왔어, 아니면 위험했을 거야.
중급자를 위한 "may mà" 용법입니다~